Nov 27, 2006

China Discoverys

I was in Beijing for only 3 days but made me think about many many things during this trip.
北京にたった3日間しかいなかったけど、いろんな事を観て、感じた旅でした。

Things that I found out, surprising, shocking etc:
驚いたこと、発見したこと、感じたこと:

1. Overwhelming number of staff in restaurants, shops, everywhere.
Some places there were 10 staffs for 2 customers, I saw lots and lots of restaurants with no customers and staffs doing nothing, just sitting and chatting. How can you run a business like this??
 
 客数に対してあまりにも多い店員。初めて入ったお店ではうちら2人に対して10人くらい店員さんがいてすごく居心地が悪かったよ。レストランでも客がいなくて店員が暇そうにぺちゃくちゃしゃべってる光景たくさんみたし、こんなんで商売大丈夫!?って本気で思った。

2. Waiters and waitresses are mostly 16, 17 yld. just after highschool.
They live in a dorm with few staffs together, working all day. The girl in the pic is 16, very charming girl!

そしてそのほとんどが16か17歳。写真の子に話を聞いてみたところ、彼女は16で田舎から出てきて寮に住み込みで働いているそう。しかもその寮は数名一緒に住み、給料も相当低い。この子中国人にしてはめずらしく気の利く子で写真撮ろうっていったら恥ずかしがっててかわいかった☆


3. There are no middle class, no average salary. People are either Rich or Poor.

中国には中流階級がいない。だから平均所得というものもない。金持ちか貧乏か。知ってはいたが、現実を目にするととても考えさせられた。私には何ができるのだろう。







4. Women love red, pink, yellow clothes.

女は派手な色が大好き。特に赤やピンク、黄色など。









5. Not friendly, not nice.
This, my friend told me that the more you go south, the more people gets friendly.
Is this because of the temperture? My chinese friend said that you gotta be strong and aggressive to survive in 13 billion population.

やっぱりあまり親切ではなかった。国民性もあって、それは普通なのかもしれないが、日本ではありえないだろう。中国は南に行けば行くほど人が親切になるらしい。気温のせい?でも中国人の友達が言ってたけど、こんなにも人が多い国で自己主張しなかったらやっていけないといっていたなぁ。



6. Kids are so cute! everyone was wearing colorful clothes. but one more thing I've noticed is that I've seen far more boys than girls. Strange. Does this have something to do with one child policy?

 子供が本当にかわいい!みんなカラフルな服着てた。あと、もう一つ気づいたことは子供がほとんど男の子だったこと。たくさん子供見たけど、女の子はごく僅かだったと思う。一人っ子政策と関係があるのだろうか。
7. Kids wear underwear and pants with a hole in it.
It's for their parents convenience so that they can let their kids "do their business" quickly and anywhere they want. But aren't you cold in winter with your butt open? Poor babies... (I wanted to take pics but didn't have a chance...)


子供たちがみんな穴のあいたパンツとズボンを履いていたの!これにはマジびっくりした。いつでもどこでもすぐにトイレにいけるかららしい・・・。でも冬は寒いよぉ。かわいそう。。

8. Many "beautiful woman with ugly guy" couple.
きれいは彼女にかっこよくない彼氏カップルがたくさんいた!!っていうかかっこいい男の人がいない・・・。

9. Starbucks power controlling the world.
There were Starbucks even in the entrance of The Great Wall. Can you believe this?? Also, Starbucks coffee price is the same all around the world. Which means a cup of Starbucks coffee is very expensive for normal chinese people. But still Starbucks has customers. The fact is they are mostly tourist and foreigners from industrialized country.


スタバの浸透力には改めて驚いた。世界中にあることは分かっていたが、まさか万里の長城にまであるなんて。。しかも中国に行っても日本と同じ値段。中国人にとっては高級なはずなのに一体誰が買うのだろう・・と思っていたら、客はほとんど欧米や日本の観光客だった。っていってる自分も何回か行ったし。つい、行きたくなるし、スタバに入ると落ち着く。これが彼らの狙いである。スタバのマーケティングは本当にすごい。恐るべし、Starbucks.


10. Police were standing and chatting, looked like they were not doing their work.
警察が何人かでただ突っ立って、道端でしゃべっている光景を何度も見た。仕事してる?

11. I saw lots of meaningless labor work; like just taking the tickes at the entrance of the station, a guy who pull down the railroad cross manually when train comes, 3 or 4 guards in one place, too many waiters and waitress. This shows how much low the labor cost is.


さっきも書いたけど、意味のない労働力がたくさんあると思う。不必要に多い店員もその一つだし、益でただ切符を受け取るだけの人、何人かでかたまって突っ立ってる警備員、電車が来る度に踏切を手動で降ろす人など。それだけ人が多いいし、労働力も安いのだろう。


12. Is Beijing Olympic 2008 really possible???
  2008年北京オリンピック、本当に大丈夫?今の街の状態を見ていると心配になってしまう。
13. My friend was surprised that people were in a line to buy the ticket.
Few month ago, chinese peopld didn't know how to line up to do things. They were pushing each other to get what they want.
 
 友達は、中国人が切符を買うために並んでいたのをみて驚いていた。数ヶ月前まではみんな押し合っていたとうい。「並ぶ」ということを知らなかったらしい。

14. The weather in Bejing is always dull, no blue sky.
北京の空はいつも曇りでどんよりしている。
15. People don't care about the stop lights, cars. You cross when you want to.
人々は信号なんか全く気にせず渡る。車がきてるのに無理やり渡ろうとする。信号の意味があまりないのでは・・?

16. A stop lights for bicycles!
 自転車専用の信号!!









8 comments:

feridun said...

Looks nice trip mayu. And also some nice interesting views how you see china.

Though you made small mistake about the amount of people in China.

You said "... to survive in 13 billion population."

However, total amount of people in the world is ca. 6 billion.
I guess you wanted write 1.3 billion and not 13 billion. The reason that you wrote can be also that japanese people have different counting system than westerner's.

Anyway, really interestings views...

☆Mayu☆  said...

feridun,
haha. my mistake. thanks for letting me know. yeah, numbers are different in jp so a little difficult for me when it comes to numbers.

feridun said...

You are welcome.
I enjoy always reading your Blog.

I started using Mixi for advancing my knowledge of japan and its culture.
Please invite me to your friend list.
Search as feridun. There is only one feridun...
I guess in my list is naoko who is also your friend.
See you there.

feridun said...

Sorry for the second subsequent comment, but I had to know. Are you not working in accounting department. That means you hav to be good in numbers I guess :);)

Anonymous said...

おひさしぶりです
仕事で中国にはしばしば行くけど、北京に行ったのは20年前。
今と別の国状態でした。
中国の中華スタンダードなモノの見方に慣れるとすべては「当たり前」驚かれた事も全部向こうでは「当たり前」なんですよね、、、

☆Mayu☆  said...

ぷるぷるさん、
コメントありがとう!!久しぶりですね☆
そう、その通りで、私たちにとっては驚きでも彼らにとっては「普通」「当たり前」。愛想がないこと、並ばず奪い合いことも向こうでは普通のこと。自分の価値観が絶対とは思ってはいけませんね。

yes, that is abzsolutely true. It might be surprising for us but for them, that is the standard,normal.
Not being friendly to customers, not getting in line is "normal". You should never think your "standard" is everyone's "standard".

thanks for your comment!

Anonymous said...

Hi there,
having lived for some time a few countries (including Japan) and going to china about once a month, I think I can understand a little bit your perspective. :)
I would actually agree with quite a lot of the points that you listed in your blog.. A few coments on some of the points though.
3. No Middle class. Quite unsure of why you had this perception.. Quite a lot of Chinese in major cities are making between 2,000 RMB and 10,000RMB per month, which I would consider Middle Class. They spend most of their time in offices though or at home though :)
5. Not Friendly, Not nice. My wife (japanese) has the exact same comment! I would (from a japanese standpoint of what is "nice") tend to agree. Money first, always.
7. Kids were pants and underwear with a hole in it. Yes! and sometime you see one just stop in the middle of the street, sit down (the hole then expands), poo-poo on the street, stand up, and go :)
11. Meaningless Labor work. Well, I would once again agree, but don't forget that it is the case in most countries (including Europe and the US.. and Japan sometimes). Recently developed countries (or plain developing countries) have just more of them :)
12. Beijing Olympic. I trust the Chinese to deliver on their commitments. Delivering on their commitment is usually a strength there. It's getting the commitment that is the tough part ^__^
13. Queuing. Japan & Singapore are best in class in having proper queing and citizens respecting the queuing process. Inexistant in most other countries -__-

Love your blog.. Always a pleasure to read it :)

P.
Personal Blog:http://devrouze.blogspot.com/

Serious blog: http://angmoh-chronicles.blogspot.com/

☆Mayu☆  said...

p.
thanks for your comment!
i'm happy that you feel the same. i checked our your blog and it was interesting:) you seem to be wondering around the world but where do you live?? I studied french in high school and in univ. so I tried to understand but...haha, no help i guess.
anyway, thanks again and visit again!!